NY201709MichikoSasaki

10pic.gif
GALLERY KOGURE NEW YORK

Michiko Sasaki solo exhibition

Photographic Record
" The Student Movement 1969 -Tokyo "

2017.9.15 (Fri.) - 10.6 (Fri.)

10pic.gif
201709GKNY_Sasaki.jpg

Nichidai Struggle - My Memory once I loved in a past -
1968
Print / 14.0×10.2 cm
10pic.gif

■Date
Sep. 15 [Fri.] - Oct. 6 [Fri.]

■Open
11:00-18:00 or by appointment
Closed on Sun and Mon

★Opening Reception
Sep. 15 [Fri.] 18:00-20:00

■会期
2017年9月15日(金)- 10月6日(金)

■時間
11:00-18:00 または 予約制
日月 休廊

★オープニングレセプション
9月15日(金) 18:00-20:00

10pic.gif
We are pleased to announce solo exhibition of Michiko Sasaki, a Japanese woman photographer, will show 6 vintage prints from her serial works of student movements of the Nippon University All Campus Joint Struggle Committee.

Sasaki, born in 1934 in Nemuro City, Hokkaido, left her husband in Hokkaido at age 22 to pull a food stall in Shinjuku, Tokyo, vending Oden (Japanese style hotchpotch). Divorced later, she joined Nikkatsu, one of the major movie companies representing Japan then, to edit movies at the studio. 3 years later, she graduated from a photography academy to become a photographer. While running a legendary bar called "Musasabi" (flying squirrel) in Shinjuku Golden Street, she took part in producing a Nichiei Shinsha's documentary film "Come, the dead, to cut off my retreat", recording the struggles at Nippon University. This touched off her taking photos of the Nippon University student movements. Subsequently, after managing another joint "Golden Gate" in Shinjuku, she migrated to Brazil where she carried on as a photographer. For 9 years, she ran a succession of trades, operating bars, restaurants and a pension, which brought her so much wealth that invited grudging Mafia gangs to strike. To fight them, she put up a barricade with refrigerators at the entrance and engaged in gunfire with the assaulters. She built up a private library of over 20,000 books for local people of Japanese ancestry who were starving for Japanese literature for reading. After several such episodes, she returned home to Japan, and later lived on a reclusive Island of Oshima. Michiko Sasaki is back to Tokyo again, where she, now at 83, runs a bar in Shinjuku Golden Street, still active as a unique photographer with extraordinary careers.

This exhibit is a part of the records of the College of Art, Nihon University during 1968 and 1969, covered closely by Sasaki who defied the danger creeping on her as the students' movements in Japan had become violent in the 1960's. Quite different from the "historical records" photographed by numerous photo journalists, these works depict students with their faces so radiant with a sense of solidarity, resolved in "personal transformation" and full of vibrancy. These photos also remind you strongly of the elements of "personal story" of the photographer who fell in love with them. Her love is evident in this volume of photos. At the time of taking these photos, Sasaki withheld publishing the works, fearing that they might be used as disadvantageous evidences against the students. Her works were published in 2009 in this collection.

Please come and see the exhibition.
10pic.gif

10pic.gif
GALLERY KOGURE NYでは、日本の女性写真家、佐々木美智子の日大全共闘シリーズからビンテージプリント6点を展示いたします。

佐々木は、1934年北海道根室市に生まれ。北海道に夫を残し22歳で上京、新宿でおでんの屋台をひく。後に離婚。当時日本を代表する映画会社「日活」の撮影所にて映画編集で3年間勤務した後、写真学校を卒業しカメラマンに。新宿ゴールデン街で伝説のバー「むささび」を経営しながら、日映新社によって制作された日大闘争をテーマにしたドキュメンタリー映画「死者よ来たりて我が退路を絶て」の制作に携わったことを機に、日大闘争の撮影を開始します。以降は、新宿の「ゴールデンゲイト」を経営したのち、ブラジルに渡り、写真家であり続ける一方で、9年間アマゾンで水商売・飲食店・ペンションを経営し、繁盛をねたんだマフィアに襲われ、店の入り口に冷蔵庫でバリケードを築き派手な銃撃戦となったり、日本の本に飢えている日系人のために2万冊を蔵書する私設図書館を造ってしまったり、数々の伝説を残して帰国。その後日本の離島である大島に暮らし、再びまた東京に戻り、83歳となった今も、新宿ゴールデン街でバーを経営する一方で、写真家であるという異色の経歴を有する佐々木美智子。

本展は1960年代に最も激化した日本の学生運動の中で、佐々木が危険をかえりみず密着して1968~1969年に撮影した日本大学芸術学部における記録の一部です。数々の報道写真家が撮影した「歴史的記録」とは違い、連帯感に満ち「自己変革」を追求し躍動感に満ちた学生たちの素顔、そして彼らに恋した写真家による「パーソナル・ストーリー」的要素を強く感じる作品群。撮影当時は学生たちの不利な証拠として残ることを恐れ、公に発表することを控えていた佐々木による愛がつまった一冊となって、2009年に写真集となって出版されました。

是非ともご高覧ください。
10pic.gif